56ef

56efのブログ
最近のエントリー

最近のコメント

カテゴリー

バックナンバー


タイ語の本

前回、タイに行った時、空港で本を買った。
タイ人向けの日本語の紹介の本だった。

著者が学んだのはここ最近の文法で、
イ形容詞とかナ形容詞とかそういう教え方のものを
学んだようだ。(昔の未然連用とかではない)

生活に必要な語彙はカバーしてるんだろうけど、
僕がタイでゲストハウスを探す時、
本の絵とタイ文字の表記を見せても通じないことがあった。

多分、語彙が現代的すぎるんだろう。
留学時に購入したタイ英辞書のアプリや、
ネットで公開してる人気のタイ日辞書でも載ってない語がある。

製本が荒いから昨日、表紙と背表紙と、本文部分が外れた。
木工ボンドで貼り付けたのでまた使い続ける予定。

出版社のサイトで調べたらもう品切れで多分もう刷らないのだろう。

でも見た感じ、日本語教育の初級はカバーできてるようなので、
この本を軸にタイ語学習をしようと思う。
書いた人 56ef | comments(0) | trackbacks(0) |




タイ文字表示テスト続き

思いもよらないことに、
記事投稿公開前プレビューではうまく行くが、
その直前の段階では文字化けするということがわかった。

画像載せようかとおもったけどうまくいかない。
書いた人 56ef | comments(6) | trackbacks(0) |




タイ文字表示テスト

タイ文字表示がうまくいくかテスト


จัดตั้ง

จัดตั้ง
จัดตั้ง
จัดตั้ง

จัดตั้ง 設置する

จัดตั้ง 設置する
จัดตั้ง 設置する
จัดตั้ง 設置する
書いた人 56ef | - | - |




タイの本屋のサイト

タイ語で、日本語勉強する人が読む本を買おうと思ってるのだが、
タイの本屋のサイトが、ほとんどタイ語で書かれていて、見ていて圧倒される。
こういうストレスにも慣れとかないといけないんだろうな。
書いた人 56ef | comments(0) | trackbacks(0) |




タイ語むずかしい

タイ語が上達しない。
ここ数日、多読のような感じで、本を読むようになって、
慣れてきた気がする。やっぱり興味のあるジャンルでないと、
単語は身につかないのだろう。
文法書の索引に並んだ単語とか、頭に入ってこない。

そういえば、古いiPadに入れたタイ語辞書を最近使い始めた。
発音が確認できるからとても便利だ。

ぼくは、辞書は電子辞書やパソコンの辞書よりも、紙の辞書の
方が好きなのだが、タイ語に関して言えば、iPadに入れた辞書ソフト
の方が、紙の辞書より優れていると思う。
書いた人 56ef | comments(0) | trackbacks(0) |



カレンダー
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
<< May 2024 >>

Profile

QRコード